We will have to use some linguistic jargon to explain the differences, but I will try to keep it simple.
First things first; to lend and to borrow are both verbs, and as such they tell us what is going on in the sentence in terms of who or what is doing what to who.
More specifically they are both transitive verbs, which means that they have to take a grammatical object (normally referred to as simply 'an object'); in this case the thing that is being lent or borrowed.
This means that just "I lend" or "I borrow" sounds weird. And indeed it does sound incomplete!
To make things a little more complicated, transitive verbs can be further subdivided into monotransitive, ditransitive, and even tritransitive verbs, depending on how many objects they take (1, 2 or 3, respectively).
So, to get back to our mixed up verbs, to borrow is a monotransitive verb. This means that it only takes one object. For example:
- I borrow a book.
To lend, on the other hand, is a ditransitive verb. This means that it has to take two objects. For example:
- I lend her a book.
The sentence looks and sounds fine because lend has two objects and is therefore linguistically happy.
The problem arises when we use borrow to mean lend. We subconciously know that the thing we are talking about is lending, and we also subconciously know that the verb lend needs two objects, but we actually say borrow, which only needs one.
It is this inate, subconcious knowledge of the grammar of our own language that allows us to hear when something is not quite right. For example, using the same underline for the indirect object and bold for the direct object notations as before (including an asterix, which is the standard linguistic way of showing that something in ungrammatical), we can see the two objects used with borrow, and thus see why it sounds odd:
- *I'll borrow you a tenner.
If we use lend with only one object, it also sounds odd:
- *Will you lend a tenner?
So, there we are. A bit long and technical, but I hope it made sense.
Somewhere else on the blog you have mentioned 'itch' and 'scratch', where itch is used incorrectly to mean scatch. I don't think scratch is ever used to mean itch. I've heard lend used incorrectly to mean borrow, but I've never heard borrow used to mean lend. There is another pair of related words of which one is used incorrectly to mean the other - teach and learn. "That'll learn you" and "I learned him how to do it." Again, I've never heard teach used incorrectly to mean learn.
ReplyDelete